PRESSE (FR)

 
Le garde forestier de Jacob Scharfman est quant à lui une belle surprise : ce jeune baryton américain récemment diplômé de la Juilliard School fait preuve d’un vrai talent de diseur et d’une projection égale sur l’ensemble de la tessiture.
— BachTrack, Oct 2019. (EN: "Jacob Scharfman's Gamekeeper proved a lovely discovery : this young American baritone, recently graduated from the Juilliard School, demonstrated a true talent for storytelling and an even projection through his entire tessitura.")
Agréable et émouvant à deux enseignes (Garde forestier et Chasseur), ...Jacob Scharfman se pose comme révélation masculine de la soirée.
— Anaclase, Oct 2019. (EN: "Pleasant and stirring in two roles (Gamekeeper and Hunter), …Jacob Scharfman stood out as the male-voiced revelation of the evening.")
Remarquables également, la fraîcheur vocale et le timbre attrayant de Jacob Scharfman séduisent dans le double rôle du Garde-chasse et du Chasseur…
— ResMusica, Oct 2019. (EN: "Likewise remarkable, Jacob Scharfman's vocal freshness and attractive timbre allured in the double role of Gamekeeper and Hunter…")
...[un] timbre sombre au grain sucré…
— Olyrix, Oct 2019. (EN: "... [a] dark, sweet-grained timbre..")
[Le] garde-forestier est Jacob Scharfman. L’émission séduit par sa clarté, par sa jeunesse, sa distinction…
— ForumOpera, Oct 2019. (EN: "Jacob Scharfman plays the Gamekeeper. His vocal production allures with its clarity, its youth, and its distinction…")
...la magnifique voix du garde forestier-chasseur, le jeune baryton Jacob Scharfman…
— Concert Classic, Oct 2019. (EN: "...the magnificent voice of the Hunter/Gamekeeper, the young baritone Jacob Scharfman…")
Le baryton américain Jacob Scharfman a le rôle double du maître nageur et du monsieur patibulaire. En maître nageur, le timbre, chanté ou parlé...est puissant d’autorité pour imposer l’ordre...mais les mediums réconfortent Marlène et lui ouvrent de nouvelles perspectives. En type revêche, le visage recouvert d’un masque, la projection reste claire, mais le timbre est volontairement plaintif et inquiétant...et joue sur le vibrato des mediums et des graves pour renforcer l’aspect malsain du personnage-monstre.
— Olyrix, Jan 2020. (EN: The American baritone Jacob Scharfman played the double role of the swim coach and the sinister stranger. As the swim coach, his timbre, whether sung or spoken...possessed the authoritative power to keep the children in line...but his middle voice reassured Marlène and offered her new perspectives. As the sinister stranger, his face covered with a mask, the projection remained clear, while the timbre was purposefully plaintive and eerie...and played on the vibrato of the middle and low voice to reinforce the unwholesome aspect of the monster-character.”)